"Well my daddy, he didn't leave me much, you know he was a very simple man, but what he did tell me was this," Dylan wrote on bobdylan.com. "He did say, son, he said, China's mighty big, but I'll tell you what's bigger - God, your mammy and pappy, and maybe even your dog, depending on the breed."
The statement is accompanied by a black-and-white photo of Dylan with his hands in the pockets of his knickerbockers, his wicker trilby hat angled jauntily at the back of his head.Dylanologists have been poring over the statement to discern its meaning. Most are in agreement that it has something to do with his recent China concerts, which were notoriously slammed by columnist Maureen Dowd in the New York Times. "Although it's possible he may just be talking about his dog," said Fred Tarshbuck, professor of Dylan Studies at Berkley.
Dowd's column takes Dylan to task for going to China where, she wrote, he "sang his censored set, took his pile of Communist cash and left." However, there's no evidence that the Chinese government censored Dylan, and several media pundits have reported that Dowd has never actually heard a Dylan song. She's also been rumored to have written the column on her Blackberry in a cab just minutes before her deadline.
Asked whether she did any actual reporting for the column, Dowd responded, "Do you know who I am? I'm Maureen Dowd, goddammit - I'm a columnist for the goddamn New York Times!" Columnists for the New York Times are prohibited from doing any actual reporting, according to a representative from the Newspaper Guild.
Dowd also defended her musical pedigree, claiming to have once had coffee with Celine Dion.
1 comment:
This was greatt to read
Post a Comment